Title: Guardians of the Machine Translation Meta-Evaluation: Sentinel Metrics Fall In!

URL Source: https://arxiv.org/html/2408.13831

Markdown Content:
Back to arXiv

This is experimental HTML to improve accessibility. We invite you to report rendering errors. 
Use Alt+Y to toggle on accessible reporting links and Alt+Shift+Y to toggle off.
Learn more about this project and help improve conversions.

Why HTML?
Report Issue
Back to Abstract
Download PDF
 Abstract
1Introduction
2The Meta-evaluation of MT Metrics
3To Group or Not to Group?
4The Evaluation of Ties
5Conclusion
 References

HTML conversions sometimes display errors due to content that did not convert correctly from the source. This paper uses the following packages that are not yet supported by the HTML conversion tool. Feedback on these issues are not necessary; they are known and are being worked on.

failed: inconsolata

Authors: achieve the best HTML results from your LaTeX submissions by following these best practices.

License: CC BY-NC-SA 4.0
arXiv:2408.13831v1 [cs.CL] 25 Aug 2024
Guardians of the Machine Translation Meta-Evaluation: Sentinel Metrics Fall In!
Stefano Perrella1,∗   Lorenzo Proietti1,∗   Alessandro Scirè1,2
Edoardo Barba1   Roberto Navigli1
1Sapienza NLP Group, Sapienza University of Rome
2Babelscape, Italy
{perrella, lproietti, scire, barba, navigli}@diag.uniroma1.it
Abstract

Annually, at the Conference of Machine Translation (WMT), the Metrics Shared Task organizers conduct the meta-evaluation of Machine Translation (MT) metrics, ranking them according to their correlation with human judgments. Their results guide researchers toward enhancing the next generation of metrics and MT systems. With the recent introduction of neural metrics, the field has witnessed notable advancements. Nevertheless, the inherent opacity of these metrics has posed substantial challenges to the meta-evaluation process. This work highlights two issues with the meta-evaluation framework currently employed in WMT, and assesses their impact on the metrics rankings. To do this, we introduce the concept of sentinel metrics, which are designed explicitly to scrutinize the meta-evaluation process’s accuracy, robustness, and fairness. By employing sentinel metrics, we aim to validate our findings, and shed light on and monitor the potential biases or inconsistencies in the rankings. We discover that the present meta-evaluation framework favors two categories of metrics: i) those explicitly trained to mimic human quality assessments, and ii) continuous metrics. Finally, we raise concerns regarding the evaluation capabilities of state-of-the-art metrics, emphasizing that they might be basing their assessments on spurious correlations found in their training data.

Guardians of the Machine Translation Meta-Evaluation:
Sentinel Metrics Fall In!




Stefano Perrella1,∗   Lorenzo Proietti1,∗   Alessandro Scirè1,2
Edoardo Barba1   Roberto Navigli1
1Sapienza NLP Group, Sapienza University of Rome
2Babelscape, Italy
{perrella, lproietti, scire, barba, navigli}@diag.uniroma1.it



*
1Introduction

Over the past few years, the Machine Translation (MT) field has witnessed significant advancements, largely driven by the advent of neural architectures, with the Transformer Vaswani et al. (2017) being the most notable. Modern MT systems deliver mostly fluent and accurate translations, posing a challenge for their quality evaluation – even when conducted by human annotators, especially those who lack professional training Freitag et al. (2021a). Under these circumstances, shallow overlap-based metrics are gradually being replaced by neural-based metrics, which demonstrate a better correlation with human judgments Freitag et al. (2022). However, a significant limitation is that most neural-based metrics are black-box systems trained to predict human judgments in the form of scalar scores, and typically do not provide justifications for their assessments. Besides rendering them challenging to interpret, such opacity also complicates their meta-evaluation. In this respect, we found that certain strategies for the assessment of MT metrics’ capabilities – which have recently been employed in the context of the Metrics Shared Task at the Conference on Machine Translation (WMT)1 – favor specific metric categories and potentially encourage undesirable metrics behavior. To demonstrate these problems, we introduce the concept of sentinel metrics, i.e., a suite of metrics serving as a probe to identify pitfalls in the meta-evaluation process. Sentinel metrics are either trained with incomplete information – which makes them inherently unable to evaluate the quality of machine-translated text properly – or consist of variations of existing metrics – which have been devised to expose specific issues in the meta-evaluation.

As an example, in Table 1, we present the segment-level ranking of WMT23 with the inclusion of a sentinel metric. As can be seen, 
sentinel
cand
 ranks in the upper half. 
sentinel
cand
 is a sentinel metric designed to assess the quality of a candidate translation based solely on the translation itself, without accessing its source sentence or any reference translation. Arguably, such a metric should only be capable of evaluating a translation’s fluency, but not its adequacy in conveying the original message, and a fair assessment should rank it at lower positions. Notably, 
sentinel
cand
 is above strong baselines such as COMET Rei et al. (2020) and BLEURT-20 Sellam et al. (2020), suggesting that there might be some issues with the segment-level meta-evaluation methods used in WMT23.

Metric		Avg. corr
XCOMET-Ensemble	
1
	
0.697

MetricX-23	
2
	
0.682

XCOMET-QE-Ensemble*	
3
	
0.681

MetricX-23-QE*	
4
	
0.681

mbr-metricx-qe*	
5
	
0.652

GEMBA-MQM*	
6
	
0.639

MaTESe	
7
	
0.636

CometKiwi*	
8
	
0.632

sescoreX	
9
	
0.628


sentinel
cand
* 	
10
	
0.626

cometoid22-wmt22*	
11
	
0.625

KG-BERTScore*	
12
	
0.624

COMET	
13
	
0.622

BLEURT-20	
14
	
0.622

Calibri-COMET22-QE*	
15
	
0.603

Calibri-COMET22	
16
	
0.603

YiSi-1	
17
	
0.600

docWMT22CometDA	
18
	
0.598

docWMT22CometKiwiDA*	
19
	
0.598

prismRef	
20
	
0.593

MS-COMET-QE-22*	
21
	
0.588

BERTscore	
22
	
0.582

mre-score-labse-regular	
23
	
0.558

XLsim	
24
	
0.544

f200spBLEU	
25
	
0.540

MEE4	
26
	
0.539

tokengram_F	
27
	
0.537

chrF	
28
	
0.537

BLEU	
29
	
0.533

prismSrc*	
30
	
0.530

embed_llama	
31
	
0.529

eBLEU	
32
	
0.491

Random-sysname*	
33
	
0.463
Table 1:Segment-level ranking of the primary submissions to the WMT 2023 Metrics Shared Task, with the inclusion of sentinel metrics. The values in the column “Avg. corr” are obtained by averaging the correlations of the 
6
 segment-level tasks of WMT 2023. Starred metrics are reference-free, underlined metrics are baselines, and highlighted metrics are sentinels. Ranks represent clusters of statistical significance and are computed following Freitag et al. (2023), which leverage the PERM-BOTH hypothesis test introduced by Deutsch et al. (2021). In Table 3 in Appendix A, we report the metrics’ performance in terms of rank and correlation in all the 
6
 tasks that contribute to this ranking. All the rankings present in this work have been computed using the official shared task library (https://github.com/google-research/mt-metrics-eval).

In this work, we: i) illustrate the issues that affect the segment-level meta-evaluation measures used in WMT23, demonstrating their impact experimentally with the help of sentinel metrics; ii) propose solutions for addressing these issues; iii) raise concerns regarding the reliability of state-of-the-art MT metrics. We publish the code to reproduce our work and the weights of the sentinel metrics at https://github.com/SapienzaNLP/guardians-mt-eval.

2The Meta-evaluation of MT Metrics

Yearly, the WMT Metrics Shared Task organizes a competition among metrics, including participants’ submissions and baselines, to identify the metric that most closely aligns with human judgments. Historically, the organizers have employed correlation with human judgment as a meta-evaluation strategy. Recently, significant efforts have been made to refine the meta-evaluation process, encompassing the adoption of new measures, such as those proposed by Kocmi et al. (2021) and Deutsch et al. (2023), and the introduction of the challenge sets sub-task Freitag et al. (2021b, 2022), among other initiatives. In this section, we provide an overview of WMT’s official meta-evaluation setting.

First, multiple MT systems are employed to translate source segments found in one or more test datasets.2 Consequently, test datasets contain several translations of the same source segment. Second, a manual evaluation campaign is carried out to assess the quality of all translations. Finally, metrics’ capabilities are assessed based on their alignment with human judgments, which are in the form of scalar scores. Such alignment is typically estimated using correlation and accuracy measures. Specifically, metrics are evaluated at two granularity levels:

• 

at the segment level, metrics assign a score to every translation, and they are ranked according to their ability to discern between higher- and lower-quality translations;

• 

at the system level, metrics assign a score to each MT system,3 and they are ranked according to their ability to discern between superior and inferior systems.

At both granularity levels, metrics can be evaluated using several statistical methods, such as the Kendall 
𝜏
 and Pearson 
𝜌
 correlation coefficients, which have traditionally been applied at the segment and system levels, respectively. A final metrics ranking is derived by aggregating results from all the chosen statistics. For example, at WMT23, the final ranking was computed from the following three statistics:

1. 

System-level pairwise ranking accuracy Kocmi et al. (2021), which evaluates metrics based on their ability to rank systems in the same order as human judgments.

2. 

System- and segment-level Pearson correlation, which measures the degree to which metric scores and human scores are correlated linearly.

3. 

Segment-level pairwise ranking accuracy with tie calibration Deutsch et al. (2023), which evaluates metrics based on their ability to rank segments in the same order as human judgments, or their ability to predict ties correctly.

In this work, we identify two critical issues related to the second and third statistics, and provide the following recommendations to address them:

• 

Translations should be grouped by their source segment before calculating segment-level correlations (Section 3).

• 

Tie calibration should not be conducted on the test set (Section 4).

In the following two sections, we provide an overview of some of the aforementioned statistics, illustrate their flaws, and demonstrate their impact by leveraging our sentinel metrics.

3To Group or Not to Group?

At early editions of the WMT Metrics Shared Task Macháček and Bojar (2013, 2014); Stanojević et al. (2015); Bojar et al. (2016), human assessments were collected in the form of Relative Rankings (RR). Specifically, the annotators were tasked to rank up to 
5
 translations of the same source sentence, produced by different MT systems. From each ranking, up to 10 pairwise comparisons were extracted. Despite metrics assessments being scalar scores – which theoretically enabled the comparison of all pairs of translated segments – correlation was measured only on those pairs of translations for which RR annotations were available. Therefore, only translations of the same source sentence were compared. Later on, at subsequent editions of WMT, new techniques for human evaluation were adopted: first, Direct Assessments (Graham et al., 2013, DA) – where annotators rate individual translations on a scale from 0 to 100 – then, Multidimensional Quality Metrics (Lommel et al., 2014, MQM) – where annotators tag the spans of a translation that contain errors, specifying their category and severity. With both the new annotation schemas, each translated segment was assigned a scalar quality score independently of the other translations,4 which made it possible to compare all translations, not only those of the same source sentence. This new possibility raised doubts regarding the best way to compute the correlation between metrics and human assessments. Indeed, it could be computed using all translations at once – No Grouping – or by first grouping translations based on either their source segment – Segment Grouping – or the system that produced them – System Grouping – and then returning the average correlation of these groups.

At the WMT21 Metrics Shared Task, Freitag et al. (2021b) chose the No Grouping strategy, arguing that the other options would provide only a partial view of the overall picture. At WMT22, all three grouping strategies were used Freitag et al. (2022), and later at WMT23, Freitag et al. (2023) chose No Grouping again. Although No Grouping is the only strategy that assesses the MT metrics’ ability to discern between higher- and lower-quality translations in absolute terms, irrespective of the source segment or MT system, we show that both No Grouping and System Grouping may introduce unfairness and favor trained metrics over the rest.

3.1The Relation Between Spurious Correlations and Grouping Strategies

Most neural-based metrics are trained with a regression objective to approximate human judgments. They are expected to infer by pattern-matching the relation between human judgments and various phenomena, such as omissions, additions, or other translation errors. However, this mechanism might inadvertently lead to the detection of patterns that are not in a causal relation with the concept of translation quality, but are instead spurious correlations, e.g., the length of a translation, or the number of named entities in it, among others. Arguably, the meta-evaluation should not reward metrics for basing their assessments on spurious correlations between the features of the source, translation, or reference, and the human judgments. However, our intuition is that No Grouping and System Grouping strategies might be doing so by allowing the comparison of translations from different sources. To simplify, consider a metric that unfairly penalizes a translation solely because it contains many named entities. Using No Grouping or System Grouping, such a metric might have a non-negative correlation with human judgments if, on average, translating sentences containing many named entities is more challenging than translating other sentences, because MT systems would be making more mistakes in translating them. Therefore, exploiting such a pattern might be beneficial even though it is not causally related to the quality of a translation. In contrast, when using Segment Grouping, such a pattern would be ineffective, as different translations of the same source sentence should contain the same amount of named entities. More generally, we would expect Segment Grouping to lessen the impact of most spurious correlations derived from features shared by a source sentence and its translations.

To assess the extent of this issue, we incorporate three sentinel metrics into the current meta-evaluation framework and re-compute the metrics’ rankings using all grouping strategies. Crucially, we find that the impact of spurious correlations when No Grouping and System Grouping strategies are employed is substantial – favoring trained metrics over the rest5 – and is significantly reduced with Segment Grouping.

3.2The Sentinel Metrics

This section describes the three sentinel metrics employed to measure the impact of grouping strategies on the meta-evaluation process:

1. 

sentinel
cand
, which assesses the quality of a translation without taking its source or reference as input.

2. 

sentinel
src
, which predicts the quality of a translation solely based on its source.

3. 

sentinel
ref
, which predicts the quality of a translation solely based on its reference.

Having no information regarding the translation to evaluate, 
sentinel
src
 and 
sentinel
ref
 can only learn spurious correlations between the features of the source and reference sentences, respectively, and the human judgments. 
sentinel
cand
, instead, is a metric with partial information. Indeed, it is possible to evaluate a translation’s fluency and grammatical correctness without comparing it with its source or reference sentences, but not its adequacy. Nonetheless, we expect 
sentinel
cand
 to base its assessments on spurious correlations also.

3.3Experimental Setup

Sentinel metrics employ XLM-RoBERTa large Conneau et al. (2020) as their backbone model, with a multi-layer fully-connected neural network on top of the [CLS] token, which is used to output predictions in the form of scalar scores. We train sentinel metrics to minimize the Mean Squared Error (MSE) between their predicted scores and human judgments. Our dataset comprises a selection of data from WMT spanning 2017 to 2022, incorporating Direct Assessments (DA) and Multidimensional Quality Metrics (MQM) scores. Following Rei et al. (2022a), we train sentinel metrics for a single epoch using DA from 2017 to 2020 and fine-tune them for a further epoch using MQM data. Additional details regarding the training process are reported in Appendix B.

3.4Results

In Table 2, we report the ranking derived from the segment-level Pearson correlation of the primary submissions to the Metrics Shared Task of WMT23, with the inclusion of sentinel metrics, in the language direction 
zh
→
en
, and with all three grouping strategies. We report in Appendix C the rankings alongside the correlation values for all the official translation directions of the Metrics Shared Task, i.e., 
zh
→
en
, 
en
→
de
 and 
he
→
en
. As can be seen, 
sentinel
src
 ranks fourth and third when the grouping strategies are No Grouping and System Grouping, respectively, surpassing strong baselines like COMET or BLEURT-20, and even state-of-the-art metrics like GEMBA-MQM. The only metrics that are not surpassed are large regression-based systems such as XCOMET-Ensemble Guerreiro et al. (2023) and MetricX-23 Juraska et al. (2023), which might have learned the same spurious correlations leveraged by the sentinel metrics, in addition to non-spurious patterns (cf. Section 3.4.1). Conversely, when grouping by segment, 
sentinel
src
 and 
sentinel
ref
 are correctly positioned at the bottom of the ranking,6 and 
sentinel
cand
 ranks 
11
th, compared to 
3
rd and 
2
nd with No Grouping and System Grouping, respectively. A notable difference between the grouping strategies is the positioning of GEMBA-MQM, which is ranked 
7
th and 
9
th with No Grouping and System Grouping, respectively, and becomes first with Segment Grouping. We hypothesize that this is due to GEMBA-MQM being based on GPT-4, which has not been explicitly fine-tuned on human assessments and is less likely to leverage spurious correlations such as those described in Section 3.1. Interestingly, with grouping strategies other than Segment Grouping, GEMBA-MQM is surpassed by all the sentinel metrics.

	Grouping
Metric	No	Seg	Sys
XCOMET-Ensemble	
1
	
2
	
1

MetricX-23-QE*	
1
	
4
	
1

XCOMET-QE-Ensemble*	
1
	
3
	
1

MetricX-23	
2
	
3
	
2


sentinel
cand
* 	
3
	
11
	
2


sentinel
src
* 	
4
	
14
	
3

sescoreX	
4
	
7
	
5

MaTESe	
5
	
6
	
6


sentinel
ref
	
5
	
14
	
4

mbr-metricx-qe*	
6
	
1
	
7

cometoid22-wmt22*	
6
	
4
	
6

GEMBA-MQM*	
7
	
1
	
9

Calibri-COMET22-QE*	
7
	
5
	
8

CometKiwi*	
7
	
3
	
9

KG-BERTScore*	
8
	
4
	
10

COMET	
9
	
4
	
12

Calibri-COMET22	
9
	
7
	
11

docWMT22CometKiwiDA*	
10
	
6
	
13

BLEURT-20	
10
	
4
	
13

MS-COMET-QE-22*	
11
	
7
	
14

docWMT22CometDA	
12
	
6
	
15

YiSi-1	
13
	
6
	
16

BERTscore	
14
	
7
	
17

prismSrc*	
15
	
13
	
16

prismRef	
16
	
6
	
18

embed_llama	
17
	
12
	
18

mre-score-labse-regular	
18
	
8
	
19

BLEU	
19
	
11
	
20

XLsim	
19
	
10
	
21

f200spBLEU	
20
	
10
	
21

MEE4	
20
	
9
	
21

chrF	
21
	
8
	
22

tokengram_F	
22
	
8
	
23

Random-sysname*	
23
	
14
	
23

eBLEU	
24
	
10
	
24
Table 2:Rankings obtained from the segment-level Pearson correlation for the primary submissions to the WMT 2023 Metrics Shared Task, with sentinel metrics. The language direction is 
zh
→
en
. Ranks represent clusters of statistical significance. Additional information can be found in Appendix C.

sentinel
cand
 is the only sentinel metric that does not rank at the very bottom with Segment Grouping, outperforming prismSrc Thompson and Post (2020) and embed_llama Dreano et al. (2023), and positioning itself within the same cluster of statistical significance as BLEU. This suggests that focusing solely on the candidate translation – specifically, its fluency and grammatical correctness – may be sufficient to exceed the performance of some less effective metrics, at least in terms of Pearson correlation with human judgments. Furthermore, we highlight that our results may provide an answer to the open question left at WMT23 regarding the inconsistency of segment-level and system-level correlations for prismSrc. Freitag et al. (2023) noticed that, despite displaying a moderate correlation at the segment level, prismSrc was showing negative correlation values at the system level. As can be seen from Table 2, prismSrc ranks 
15
th out of 
24
 with No Grouping but 
13
th out of 
14
 with Segment Grouping (i.e., it is in the second to last significance cluster, close to the sentinel metrics). This result is consistent with prismSrc’s negative correlation at the system level.

In Appendix C, we also report the rankings and correlations obtained using the Kendall 
𝜏
 correlation coefficient for each grouping strategy, to show that our findings are independent of the correlation measure, at least among those typically employed at WMT, i.e., Pearson 
𝜌
 and Kendall 
𝜏
.

3.4.1Are MT metrics learning from spurious correlations?

We hypothesize that some of the trained metrics may be basing their assessments on the same spurious correlations as those leveraged by the sentinel metrics. To delve deeper into this, we measure their segment-level Pearson correlation with the sentinel metrics using No Grouping. Surprisingly, XCOMET-Ensemble, XCOMET-QE-Ensemble, MetricX-23, and MetricX-23-QE, which are the only metrics that surpass the sentinels in Table 2, display a high correlation with all three sentinel metrics. Interestingly, their correlation with 
sentinel
src
 is 
0.750
, 
0.736
, 
0.690
, and 
0.712
 (Figure 4), respectively, while their correlation with human judgment is 
0.650
, 
0.647
, 
0.625
, and 
0.647
, respectively (Table 5). We recognize that these metrics share many similarities with our sentinels, as both are neural transformer-based systems and both were trained with the same regression-based objective, using largely the same data. This similarity likely contributes to the high correlation values observed. However, with access limited to only the source segment, 
sentinel
src
 relies exclusively on spurious correlations to conduct the evaluation. For this reason, we argue that these results raise concerns about the reliability of state-of-the-art MT metrics, which may be learning to exploit spurious correlations to minimize the Mean Squared Error with human judgments during training. To further support our hypothesis, we plot in Figure 1 the relation between the assessments of XCOMET-Ensemble and translation length, which serves as a simple spurious correlate of translation quality.7 We also plot the distribution of MQM human judgments over translation length. As we can see from the figure, XCOMET-Ensemble scores decrease at increasing candidate lengths, with the metric almost never assigning scores higher than 
0.9
 to translations longer than 
400
 characters. However, the distribution of human judgments shows that human annotators rated many of those translations as perfect or near-perfect, indicating that XCOMET-Ensemble might be biased to assign lower scores to longer translations, irrespective of their quality. Furthermore, the least-squares regression lines show that, on average, and as expected, longer translations contain more errors than shorter ones, and therefore are assigned lower scores by human annotators. This suggests that detecting biases of this type might be particularly complex without datasets crafted specifically for it.

We leave the investigation of these phenomena to future work and, for further details, we direct readers to Appendix D, where we report the pairwise correlation between most of the considered metrics and sentinel metrics, and to appendix E, where we report the relation between such metrics’ assessments and translation length.

Figure 1:We show XCOMET-Ensemble assessments and MQM-based human judgments in the top and bottom figures, respectively, over the length of the candidate translation (in characters). The red line represents the linear least-squares regression. MQM human judgments smaller than 
−
25
 have been removed for improved clarity. The language pair is 
zh
→
en
.
4The Evaluation of Ties

In this Section, we focus on the third statistic among those described in Section 2, i.e., the segment-level pairwise ranking accuracy with tie calibration, dubbed 
acc
eq
 by Deutsch et al. (2023). Prior to WMT23, the organizers of the Metrics Shared Task used to employ the Kendall 
𝜏
 coefficient – which is a statistic used to estimate the rank-based agreement between two sets of measurements Kendall (1945) – to measure the correlation between metrics and human judgments at the segment level. Deutsch et al. (2023) pointed out that the Kendall 
𝜏
 coefficient does not account for metrics correctly predicting ties,8 and introduced 
acc
eq
 to address this issue. Unfortunately, our analysis indicates that 
acc
eq
 inadvertently compromises evaluation fairness in order to accommodate ties, ultimately biasing the results in favor of continuous metrics9 over discrete ones.

4.1The Kendall 
𝝉

In this section, we define the Kendall 
𝜏
 coefficient as employed by the organizers of the Metrics Shared Task of WMT21 and WMT22.10 Let 
𝒎
,
𝒉
 be the vectors of metric and human assessments, respectively. Concordant pairs are the pairs of metric assessments that have been ranked in the same order by humans; discordant pairs are those ranked in a different order. We define 
𝐶
 and 
𝐷
 as the number of concordant and discordant pairs, respectively. We also define 
𝑇
ℎ
 as the number of pairs only tied in the gold scores, 
𝑇
𝑚
 as the number of pairs only tied in the metric scores, and 
𝑇
ℎ
⁢
𝑚
 as the number of pairs tied both in gold and metric scores, i.e., the number of correctly predicted ties. The Kendall 
𝜏
 correlation coefficient is defined as follows Kendall (1945):

	
𝜏
=
𝐶
−
𝐷
(
𝐶
+
𝐷
+
𝑇
ℎ
)
⁢
(
𝐶
+
𝐷
+
𝑇
𝑚
)
.
		
(1)
4.2The 
acc
eq

As noted by Deutsch et al. (2023), Kendall 
𝜏
 penalizes the prediction of ties, but never rewards them, as 
𝑇
𝑚
 and 
𝑇
ℎ
 are in the denominator, and 
𝑇
ℎ
⁢
𝑚
 is not used. This issue was not prominent in the earliest editions of the Metrics Shared Task, where ties in human scores were disregarded, and older metrics rarely produced ties. Currently, instead, it is essential to consider the prediction of ties, especially since human MQM annotations contain a lot of them,11 and some recently-proposed metrics are designed to output evaluation assessments that resemble MQM Perrella et al. (2022); Kocmi and Federmann (2023). For this reason, Deutsch et al. (2023) proposed a measure that mimics the 
𝜏
 coefficient in the way it is computed, but also accounts for correctly predicting ties:

	
acc
eq
=
𝐶
+
𝑇
ℎ
⁢
𝑚
𝐶
+
𝐷
+
𝑇
ℎ
+
𝑇
𝑚
+
𝑇
ℎ
⁢
𝑚
.
		
(2)

Differently from Kendall 
𝜏
, 
acc
eq
 includes 
𝑇
ℎ
⁢
𝑚
 in the numerator, and the denominator encompasses the total number of pairs. Notably, discordant pairs are not subtracted from the numerator, rendering this metric a measure of accuracy, with scores ranging between 
0
 and 
1
. In Appendix F, we provide a numerical example of the computation of both Kendall 
𝜏
 and 
acc
eq
 from the vectors 
𝒎
 and 
𝒉
.

The 
acc
eq
 measure, as it stands, would unfairly disadvantage continuous metrics. Indeed, it is extremely infrequent for such metrics to assign the same score to two different translations, meaning that they never predict ties. To address this issue, Deutsch et al. (2023) propose the tie calibration algorithm. In the following section, we briefly illustrate this algorithm and explain why it should not be conducted on the same test set used for the meta-evaluation.

4.3Tie Calibration

The tie calibration algorithm determines, for each metric, a threshold 
𝜖
 such that, given two metric assessments 
𝑚
1
 and 
𝑚
2
, they are tied if 
|
𝑚
1
−
𝑚
2
|
≤
𝜖
. Deutsch et al. (2023) propose selecting the 
𝜖
 that maximizes 
acc
eq
 on the same test set used for the metrics meta-evaluation, enabling metrics to output the number of tied scores that best fits the distribution of human ties in the considered test set. This distribution is not stable across test sets (Table 11), and Deutsch et al. (2023) show that 
𝜖
 values are not stable either. Nonetheless, they argue that this would not impact the fairness of the evaluation. Unfortunately, our analysis shows that this is not the case. Specifically, despite all metrics’ 
𝜖
 values being selected on the same test data, we demonstrate that continuous metrics are more flexible to best fit the underlying distribution of human ties, compared to discrete ones, leading to unfairly higher 
acc
eq
 values.

Figure 2:
acc
eq
 (left) and optimal 
𝜖
 (right) of the considered metrics for varying percentages of human ties in the test dataset, where 
0.24
 is the percentage of human ties in the entire dataset, obtained when 
𝑝
𝑡
 and 
𝑝
𝑛
 are both 
0
. 
𝜖
 values have been scaled using min-max scaling. Specifically, for each metric, the minimum 
𝜖
 is the optimal 
𝜖
 at 
0
%
 of human ties, and the maximum is the optimal 
𝜖
 at 
100
%
. The language direction is 
zh
→
en
. Results concerning all language directions can be found in Appendix G. For each percentage of human ties, we use 
5
 different seeds to sub-sample the test data. Therefore, the shown 
acc
eq
 and 
𝜖
, for each metric and percentage of ties, are averaged across 
5
 different runs.
4.4Two New Sentinel Metrics

To demonstrate the impact of this phenomenon, we introduce two additional sentinel metrics, i.e., 
sentinel
gemba
 and 
sentinel
matese
. GEMBA-MQM Kocmi and Federmann (2023) and MaTESe Perrella et al. (2022) are MT metrics that output discrete scores in the form of MQM quality assessments and participated in WMT23. 
sentinel
gemba
 and 
sentinel
matese
 are perturbed versions of GEMBA-MQM and MaTESe, respectively, obtained by adding Gaussian noise – 
𝒩
⁢
(
0
,
0.0001
)
 – to their predictions. By making their output continuous in the neighborhood of discrete values, we partially fill their gap with continuous metrics, while preventing any two different discrete assessments from inverting their ordering. That is, if two GEMBA-MQM’s assessments 
𝑚
1
,
𝑚
2
 are such that 
𝑚
1
 > 
𝑚
2
, this relation is preserved by 
sentinel
gemba
. In general, we expect a fair meta-evaluation to rank these sentinels on par or below their discrete counterparts. Furthermore, we wish to remark that this solution is sub-optimal compared to metrics that are continuous by design. Indeed, due to the addition of Gaussian noise, the ordering of all 
sentinel
gemba
 and 
sentinel
matese
’s assessments in the neighborhood of discrete values is randomized.

To demonstrate that 
sentinel
gemba
 and 
sentinel
matese
 can better fit the distribution of human ties compared to their discrete counterparts, we modify such a distribution in the test data. Specifically, we repeatedly sub-sample the test data, such that for each pair of tied human assessments we remove that pair from the test data with a certain probability 
𝑝
𝑡
, and do the same for non-tied pairs, which are removed with probability 
𝑝
𝑛
. We extract 
13
 samples by assigning various values to 
𝑝
𝑡
 and 
𝑝
𝑛
 and report the chosen values in Table 12 in Appendix G. As a consequence, each pair 
(
𝑝
𝑡
,
𝑝
𝑛
)
 represents a different sub-sample of test data, with a different percentage of tied human pairs. Then, for each metric, we select the best 
𝜖
 and compute 
acc
eq
 on each of these samples.

4.5Results

In Figure 2 (left), we present the 
acc
eq
 results for a subset of continuous metrics, together with GEMBA-MQM, MaTESe, 
sentinel
gemba
, and 
sentinel
matese
. We discuss our results on the WMT23 
zh
→
en
 test set, and report results concerning the other language directions, i.e., 
en
→
de
 and 
he
→
en
, in Appendix G. At first glance, it is evident that discrete metrics exhibit a distinct 
acc
eq
 pattern compared to continuous and sentinel metrics. Notably, at lower percentages of tied human pairs, 
sentinel
gemba
 and 
sentinel
matese
 significantly outperform GEMBA-MQM and MaTESe.12 This discrepancy arises because the tie calibration algorithm selects very small 
𝜖
 values, close to 
0
 for every metric, allowing the number of ties predicted by continuous metrics to potentially drop to 
0
. Conversely, metrics that yield discrete scores inherently produce a certain number of ties, placing them at a disadvantage, and thus ranking conceptually identical metrics like 
sentinel
gemba
 and GEMBA-MQM at significantly different positions. Interestingly, in the hypothetical scenario in which there are no tied human pairs in the dataset, 
sentinel
gemba
 would rank second (despite several of its assessments having a random ordering), whereas GEMBA-MQM would be second to last. At increasing percentages of gold ties, instead, the 
acc
eq
 values obtained by 
sentinel
gemba
 and 
sentinel
matese
 converge to those of their discrete counterparts. However, this is a limitation of these sentinels’ design and does not imply that the evaluation is fair at higher percentages of human ties.

To better investigate the source of unfairness, in Figure 2 (right) we show how the optimal 
𝜖
 changes at varying percentages of human ties. As can be seen, continuous metrics’ 
𝜖
 is dynamically adjusted with heightened sensitivity, contrary to what happens for discrete metrics. Specifically, their 
𝜖
 is exactly 
0
 until the percentage of human ties over all pairs is 
39
%
. Additionally, for MaTESe, it remains constant between 
44
%
 and 
56
%
, and between 
61
%
 and 
68
%
, and the same happens for GEMBA-MQM between 
47
%
 and 
51
%
 and between 
56
%
 and 
68
%
. In contrast, the values change for all the other metrics in the same intervals, enabling them to better fit the distribution of gold ties found in the test set.

4.5.1Can we use a held-out set for tie calibration?

We have demonstrated that conducting the tie calibration on the same test set used for the evaluation favors continuous metrics over discrete ones. Nonetheless, this does not necessarily mean using a held-out dataset would ensure a fair meta-evaluation. Indeed, our experiments show that unfairness stems from the different levels of adaptability between continuous and discrete metrics to the distribution of human ties found in the dataset used for tie calibration. Therefore, we expect that using a held-out dataset would still advantage continuous metrics if the distribution of human ties in the held-out resembled that of the test set, and disadvantage them if such a distribution differed from that of the test set. In both cases, continuous metrics’ increased adaptability compared to discrete metrics would impair the fairness of the evaluation. To investigate this further, we compute a 
80
-
20
 split of the test set to obtain an evaluation set for tie calibration. Then, we repeatedly sub-sample such an evaluation set to modify its distribution of human ties and compute 
acc
eq
 on the new test set. The results are shown in Figure 3. We observe that the ranking is unstable at varying percentages of human ties, putting continuous metrics at a disadvantage if the proportion of ties in the evaluation set deviates significantly from that in the test set.

Figure 3:
acc
eq
 of the considered metrics when tie calibration is conducted on a held-out set, derived as a 
20
%
 split of the test set, and repeatedly sub-sampled to modify its percentage of tied human scores. The x-axis represents the percentage of ties in the held-out set, while the y-axis represents the 
acc
eq
, as computed on the remaining 
80
%
 of the test set. The language direction is 
zh
→
en
, and results concerning all language directions can be found in Appendix G. The percentage of human ties in the 
80
%
 split of the test set is 
24
%
.
5Conclusion

In this work, we identified two issues with the current meta-evaluation of Machine Translation, as conducted at the Metrics Shared Task of the Conference on Machine Translation. We proposed a suite of sentinel metrics designed to highlight these issues and demonstrate their impact on the metrics rankings, revealing that certain metric categories are unfairly advantaged. Indeed, the None Grouping and System Grouping strategies favor trained metrics over overlap- and LLM-based ones and the algorithm of tie calibration favors continuous metrics over discrete ones, or vice versa, depending on the percentage of tied assessments in the dataset used for it. Specifically, continuous metrics are favored if the tie calibration is conducted on the same test set used for the evaluation. Finally, we observed a notably high correlation between sentinel metrics and state-of-the-art metrics, raising concerns about their reliability and suggesting that their assessments might be based on spurious correlations present in the training data.

Acknowledgements
 

We gratefully acknowledge the support of the PNRR MUR project PE0000013-FAIR, and the CREATIVE project (CRoss-modal understanding and gEnerATIon of Visual and tExtual content), which is funded by the MUR Progetti di Rilevante Interesse Nazionale programme (PRIN 2020).

 



This work has been carried out while Lorenzo Proietti and Alessandro Scirè were enrolled in the Italian National Doctorate on Artificial Intelligence run by Sapienza University of Rome.

Limitations

Our analysis recommends grouping translations by their source segment before computing segment-level correlations with human judgments, showing that the rankings derived from the No Grouping and System Grouping strategies favor certain metric categories and potentially reward metrics for leveraging spurious correlations. However, we recognize that the Segment Grouping strategy does not evaluate the ability of metrics to distinguish between higher- and lower-quality translations in absolute terms, that is, independently of their source sentence. We believe this aspect should play a role in the meta-evaluation process, and leave to future work the development of fairer methods to fill this gap. Furthermore, we acknowledge that, due to Segment Grouping, each correlation measure is computed on a limited number of data points, i.e., as many as the MT systems that translated each source segment. In this respect, we argue that it would be necessary to investigate the metrics’ ranking stability with varying numbers of MT systems, similar to the work of Riley et al. (2024), where they explored MT systems’ ranking stability in designing human evaluation studies.

Finally, we acknowledge that we did not provide a clear recommendation regarding a fair option for conducting the tie calibration algorithm. We demonstrated that continuous metrics are favored if selecting the optimal 
𝜖
 on the same test set used for the meta-evaluation and that using a held-out dataset would not be fair either. Nonetheless, using a held-out set would at least prevent the distribution of human ties used for tie calibration from being identical to that of the test set, and therefore it should be preferred. In general, we believe that a promising approach might involve studying the meaning of the score deltas of continuous metrics (akin to the work of Kocmi et al. (2024) regarding system-level assessments) and treating as tied all assessments within pre-defined score ranges derived from such deltas. This approach would also enhance the interpretability of MT metrics’ assessments.

References
Bojar et al. (2016)
↑
	Ondřej Bojar, Yvette Graham, Amir Kamran, and Miloš Stanojević. 2016.Results of the WMT16 metrics shared task.In Proceedings of the First Conference on Machine Translation: Volume 2, Shared Task Papers, pages 199–231, Berlin, Germany. Association for Computational Linguistics.
Conneau et al. (2020)
↑
	Alexis Conneau, Kartikay Khandelwal, Naman Goyal, Vishrav Chaudhary, Guillaume Wenzek, Francisco Guzmán, Edouard Grave, Myle Ott, Luke Zettlemoyer, and Veselin Stoyanov. 2020.Unsupervised cross-lingual representation learning at scale.
Deutsch et al. (2021)
↑
	Daniel Deutsch, Rotem Dror, and Dan Roth. 2021.A statistical analysis of summarization evaluation metrics using resampling methods.Transactions of the Association for Computational Linguistics, 9:1132–1146.
Deutsch et al. (2023)
↑
	Daniel Deutsch, George Foster, and Markus Freitag. 2023.Ties matter: Meta-evaluating modern metrics with pairwise accuracy and tie calibration.In Proceedings of the 2023 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pages 12914–12929, Singapore. Association for Computational Linguistics.
Dreano et al. (2023)
↑
	Sören Dreano, Derek Molloy, and Noel Murphy. 2023.Embed_Llama: Using LLM embeddings for the metrics shared task.In Proceedings of the Eighth Conference on Machine Translation, pages 738–745, Singapore. Association for Computational Linguistics.
Freitag et al. (2021a)
↑
	Markus Freitag, George Foster, David Grangier, Viresh Ratnakar, Qijun Tan, and Wolfgang Macherey. 2021a.Experts, errors, and context: A large-scale study of human evaluation for machine translation.Transactions of the Association for Computational Linguistics, 9:1460–1474.
Freitag et al. (2023)
↑
	Markus Freitag, Nitika Mathur, Chi-kiu Lo, Eleftherios Avramidis, Ricardo Rei, Brian Thompson, Tom Kocmi, Frederic Blain, Daniel Deutsch, Craig Stewart, Chrysoula Zerva, Sheila Castilho, Alon Lavie, and George Foster. 2023.Results of WMT23 metrics shared task: Metrics might be guilty but references are not innocent.In Proceedings of the Eighth Conference on Machine Translation, pages 578–628, Singapore. Association for Computational Linguistics.
Freitag et al. (2022)
↑
	Markus Freitag, Ricardo Rei, Nitika Mathur, Chi-kiu Lo, Craig Stewart, Eleftherios Avramidis, Tom Kocmi, George Foster, Alon Lavie, and André F. T. Martins. 2022.Results of WMT22 metrics shared task: Stop using BLEU – neural metrics are better and more robust.In Proceedings of the Seventh Conference on Machine Translation (WMT), pages 46–68, Abu Dhabi, United Arab Emirates (Hybrid). Association for Computational Linguistics.
Freitag et al. (2021b)
↑
	Markus Freitag, Ricardo Rei, Nitika Mathur, Chi-kiu Lo, Craig Stewart, George Foster, Alon Lavie, and Ondřej Bojar. 2021b.Results of the WMT21 metrics shared task: Evaluating metrics with expert-based human evaluations on TED and news domain.In Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation, pages 733–774, Online. Association for Computational Linguistics.
Graham et al. (2013)
↑
	Yvette Graham, Timothy Baldwin, Alistair Moffat, and Justin Zobel. 2013.Continuous measurement scales in human evaluation of machine translation.In Proceedings of the 7th Linguistic Annotation Workshop and Interoperability with Discourse, pages 33–41, Sofia, Bulgaria. Association for Computational Linguistics.
Guerreiro et al. (2023)
↑
	Nuno Miguel Guerreiro, Ricardo Rei, Daan van Stigt, Luísa Coheur, Pierre Colombo, and André F. T. Martins. 2023.xCOMET: Transparent machine translation evaluation through fine-grained error detection.CoRR, abs/2310.10482.
Juraska et al. (2023)
↑
	Juraj Juraska, Mara Finkelstein, Daniel Deutsch, Aditya Siddhant, Mehdi Mirzazadeh, and Markus Freitag. 2023.MetricX-23: The Google submission to the WMT 2023 metrics shared task.In Proceedings of the Eighth Conference on Machine Translation, pages 756–767, Singapore. Association for Computational Linguistics.
Kendall (1945)
↑
	M. G. Kendall. 1945.The treatment of ties in ranking problems.Biometrika, 33:239–51.
Kocmi and Federmann (2023)
↑
	Tom Kocmi and Christian Federmann. 2023.GEMBA-MQM: Detecting translation quality error spans with GPT-4.In Proceedings of the Eighth Conference on Machine Translation, pages 768–775, Singapore. Association for Computational Linguistics.
Kocmi et al. (2021)
↑
	Tom Kocmi, Christian Federmann, Roman Grundkiewicz, Marcin Junczys-Dowmunt, Hitokazu Matsushita, and Arul Menezes. 2021.To ship or not to ship: An extensive evaluation of automatic metrics for machine translation.In Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation, pages 478–494, Online. Association for Computational Linguistics.
Kocmi et al. (2024)
↑
	Tom Kocmi, Vilém Zouhar, Christian Federmann, and Matt Post. 2024.Navigating the metrics maze: Reconciling score magnitudes and accuracies.
Koehn and Monz (2006)
↑
	Philipp Koehn and Christof Monz. 2006.Manual and automatic evaluation of machine translation between European languages.In Proceedings on the Workshop on Statistical Machine Translation, pages 102–121, New York City. Association for Computational Linguistics.
Liu et al. (2020)
↑
	Liyuan Liu, Haoming Jiang, Pengcheng He, Weizhu Chen, Xiaodong Liu, Jianfeng Gao, and Jiawei Han. 2020.On the variance of the adaptive learning rate and beyond.In 8th International Conference on Learning Representations, ICLR 2020, Addis Ababa, Ethiopia, April 26-30, 2020. OpenReview.net.
Lommel et al. (2014)
↑
	Arle Lommel, Hans Uszkoreit, and Aljoscha Burchardt. 2014.Multidimensional quality metrics (MQM) : a framework for declaring and describing translation quality metrics.Tradumàtica, (12):455–463.
Macháček and Bojar (2013)
↑
	Matouš Macháček and Ondřej Bojar. 2013.Results of the WMT13 metrics shared task.In Proceedings of the Eighth Workshop on Statistical Machine Translation, pages 45–51, Sofia, Bulgaria. Association for Computational Linguistics.
Macháček and Bojar (2014)
↑
	Matouš Macháček and Ondřej Bojar. 2014.Results of the WMT14 metrics shared task.In Proceedings of the Ninth Workshop on Statistical Machine Translation, pages 293–301, Baltimore, Maryland, USA. Association for Computational Linguistics.
Papineni et al. (2002)
↑
	Kishore Papineni, Salim Roukos, Todd Ward, and Wei-Jing Zhu. 2002.Bleu: a method for automatic evaluation of machine translation.In Proceedings of the 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 311–318, Philadelphia, Pennsylvania, USA. Association for Computational Linguistics.
Perrella et al. (2022)
↑
	Stefano Perrella, Lorenzo Proietti, Alessandro Scirè, Niccolò Campolungo, and Roberto Navigli. 2022.MaTESe: Machine translation evaluation as a sequence tagging problem.In Proceedings of the Seventh Conference on Machine Translation (WMT), pages 569–577, Abu Dhabi, United Arab Emirates (Hybrid). Association for Computational Linguistics.
Popović (2015)
↑
	Maja Popović. 2015.chrF: character n-gram F-score for automatic MT evaluation.In Proceedings of the Tenth Workshop on Statistical Machine Translation, pages 392–395, Lisbon, Portugal. Association for Computational Linguistics.
Rei et al. (2022a)
↑
	Ricardo Rei, José G. C. de Souza, Duarte Alves, Chrysoula Zerva, Ana C Farinha, Taisiya Glushkova, Alon Lavie, Luisa Coheur, and André F. T. Martins. 2022a.COMET-22: Unbabel-IST 2022 submission for the metrics shared task.In Proceedings of the Seventh Conference on Machine Translation (WMT), pages 578–585, Abu Dhabi, United Arab Emirates (Hybrid). Association for Computational Linguistics.
Rei et al. (2020)
↑
	Ricardo Rei, Craig Stewart, Ana C Farinha, and Alon Lavie. 2020.COMET: A neural framework for MT evaluation.In Proceedings of the 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP), pages 2685–2702, Online. Association for Computational Linguistics.
Rei et al. (2022b)
↑
	Ricardo Rei, Marcos Treviso, Nuno M. Guerreiro, Chrysoula Zerva, Ana C Farinha, Christine Maroti, José G. C. de Souza, Taisiya Glushkova, Duarte Alves, Luisa Coheur, Alon Lavie, and André F. T. Martins. 2022b.CometKiwi: IST-unbabel 2022 submission for the quality estimation shared task.In Proceedings of the Seventh Conference on Machine Translation (WMT), pages 634–645, Abu Dhabi, United Arab Emirates (Hybrid). Association for Computational Linguistics.
Riley et al. (2024)
↑
	Parker Riley, Daniel Deutsch, George Foster, Viresh Ratnakar, Ali Dabirmoghaddam, and Markus Freitag. 2024.Finding replicable human evaluations via stable ranking probability.
Sellam et al. (2020)
↑
	Thibault Sellam, Dipanjan Das, and Ankur Parikh. 2020.BLEURT: Learning robust metrics for text generation.In Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 7881–7892, Online. Association for Computational Linguistics.
Stanojević et al. (2015)
↑
	Miloš Stanojević, Amir Kamran, Philipp Koehn, and Ondřej Bojar. 2015.Results of the WMT15 metrics shared task.In Proceedings of the Tenth Workshop on Statistical Machine Translation, pages 256–273, Lisbon, Portugal. Association for Computational Linguistics.
Thompson and Post (2020)
↑
	Brian Thompson and Matt Post. 2020.Automatic machine translation evaluation in many languages via zero-shot paraphrasing.In Proceedings of the 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP), pages 90–121, Online. Association for Computational Linguistics.
Vaswani et al. (2017)
↑
	Ashish Vaswani, Noam Shazeer, Niki Parmar, Jakob Uszkoreit, Llion Jones, Aidan N Gomez, Ł ukasz Kaiser, and Illia Polosukhin. 2017.Attention is all you need.In Advances in Neural Information Processing Systems, volume 30. Curran Associates, Inc.
Appendix AOfficial Ranking

In Table 3, we report the official segment-level ranking of WMT23 Metrics Shared Task, including sentinel metrics.

		
en
→
de
	
he
→
en
	
zh
→
en

Metric	Avg. corr	Pearson	
acc
eq
	Pearson	
acc
eq
	Pearson	
acc
eq

XCOMET-Ensemble	
1
	
0.697
	
1
	
0.695
	
1
	
0.604
	
1
	
0.556
	
1
	
0.586
	
1
	
0.650
	
1
	
0.543

MetricX-23	
2
	
0.682
	
4
	
0.585
	
1
	
0.603
	
1
	
0.548
	
2
	
0.577
	
2
	
0.625
	
3
	
0.531

XCOMET-QE-Ensemble*	
3
	
0.681
	
2
	
0.679
	
3
	
0.588
	
3
	
0.498
	
4
	
0.554
	
1
	
0.647
	
3
	
0.533

MetricX-23-QE*	
4
	
0.681
	
3
	
0.626
	
2
	
0.596
	
2
	
0.520
	
3
	
0.564
	
1
	
0.647
	
4
	
0.527

mbr-metricx-qe*	
5
	
0.652
	
4
	
0.571
	
3
	
0.584
	
5
	
0.411
	
4
	
0.553
	
6
	
0.489
	
2
	
0.537

GEMBA-MQM*	
6
	
0.639
	
6
	
0.502
	
5
	
0.572
	
5
	
0.401
	
3
	
0.564
	
7
	
0.449
	
5
	
0.522

MaTESe	
7
	
0.636
	
5
	
0.554
	
9
	
0.528
	
4
	
0.459
	
5
	
0.550
	
5
	
0.511
	
12
	
0.479

CometKiwi*	
8
	
0.632
	
7
	
0.475
	
5
	
0.569
	
7
	
0.387
	
6
	
0.544
	
7
	
0.442
	
4
	
0.525

sescoreX	
9
	
0.628
	
6
	
0.519
	
6
	
0.563
	
7
	
0.385
	
16
	
0.484
	
4
	
0.536
	
9
	
0.499


sentinel
cand
* 	
10
	
0.626
	
5
	
0.561
	
6
	
0.562
	
10
	
0.339
	
16
	
0.483
	
3
	
0.580
	
14
	
0.473

cometoid22-wmt22*	
11
	
0.625
	
8
	
0.441
	
4
	
0.578
	
9
	
0.365
	
12
	
0.515
	
6
	
0.479
	
7
	
0.515

KG-BERTScore*	
12
	
0.624
	
8
	
0.451
	
7
	
0.556
	
8
	
0.382
	
7
	
0.537
	
8
	
0.430
	
6
	
0.516

COMET	
13
	
0.622
	
9
	
0.432
	
4
	
0.574
	
5
	
0.401
	
8
	
0.532
	
9
	
0.396
	
7
	
0.514

BLEURT-20	
14
	
0.622
	
7
	
0.484
	
5
	
0.572
	
8
	
0.382
	
11
	
0.519
	
10
	
0.378
	
6
	
0.518

Calibri-COMET22-QE*	
15
	
0.603
	
9
	
0.441
	
12
	
0.483
	
6
	
0.395
	
13
	
0.506
	
7
	
0.443
	
10
	
0.491

Calibri-COMET22	
16
	
0.603
	
10
	
0.413
	
10
	
0.522
	
5
	
0.401
	
12
	
0.515
	
9
	
0.396
	
14
	
0.474

YiSi-1	
17
	
0.600
	
12
	
0.366
	
8
	
0.542
	
6
	
0.395
	
8
	
0.529
	
12
	
0.290
	
8
	
0.504

docWMT22CometDA	
18
	
0.598
	
11
	
0.394
	
7
	
0.559
	
10
	
0.339
	
14
	
0.497
	
11
	
0.353
	
10
	
0.493

docWMT22CometKiwiDA*	
19
	
0.598
	
8
	
0.444
	
8
	
0.547
	
12
	
0.286
	
15
	
0.489
	
9
	
0.387
	
10
	
0.493

prismRef	
20
	
0.593
	
6
	
0.516
	
10
	
0.518
	
11
	
0.319
	
9
	
0.528
	
14
	
0.183
	
8
	
0.504

MS-COMET-QE-22*	
21
	
0.588
	
13
	
0.310
	
8
	
0.546
	
12
	
0.295
	
14
	
0.498
	
10
	
0.367
	
9
	
0.498

BERTscore	
22
	
0.582
	
13
	
0.325
	
9
	
0.528
	
10
	
0.335
	
12
	
0.515
	
13
	
0.236
	
9
	
0.499

mre-score-labse-regular	
23
	
0.558
	
18
	
0.111
	
9
	
0.530
	
8
	
0.378
	
10
	
0.522
	
16
	
0.145
	
12
	
0.481

XLsim	
24
	
0.544
	
14
	
0.239
	
9
	
0.527
	
14
	
0.233
	
17
	
0.480
	
17
	
0.111
	
15
	
0.464

f200spBLEU	
25
	
0.540
	
14
	
0.237
	
9
	
0.526
	
14
	
0.230
	
19
	
0.447
	
18
	
0.108
	
13
	
0.476

MEE4	
26
	
0.539
	
17
	
0.202
	
9
	
0.529
	
13
	
0.256
	
20
	
0.441
	
18
	
0.105
	
12
	
0.480

tokengram_F	
27
	
0.537
	
16
	
0.227
	
10
	
0.520
	
14
	
0.226
	
18
	
0.461
	
20
	
0.060
	
11
	
0.485

chrF	
28
	
0.537
	
15
	
0.232
	
10
	
0.519
	
15
	
0.221
	
18
	
0.460
	
19
	
0.063
	
11
	
0.485

BLEU	
29
	
0.533
	
17
	
0.192
	
10
	
0.520
	
15
	
0.220
	
20
	
0.442
	
17
	
0.119
	
14
	
0.472

prismSrc*	
30
	
0.530
	
9
	
0.425
	
13
	
0.426
	
16
	
0.140
	
20
	
0.441
	
13
	
0.223
	
17
	
0.421

embed_llama	
31
	
0.529
	
14
	
0.250
	
12
	
0.483
	
15
	
0.215
	
21
	
0.430
	
15
	
0.161
	
16
	
0.447


sentinel
src
* 	
32
	
0.512
	
7
	
0.469
	
15
	
0.231
	
10
	
0.334
	
21
	
0.428
	
4
	
0.540
	
19
	
0.240


sentinel
ref
	
33
	
0.506
	
8
	
0.464
	
15
	
0.231
	
11
	
0.301
	
21
	
0.428
	
5
	
0.506
	
19
	
0.240

eBLEU	
34
	
0.491
	
20
	
−
0.011
	
11
	
0.512
	
16
	
0.131
	
19
	
0.445
	
22
	
−
0.084
	
14
	
0.473

Random-sysname*	
35
	
0.463
	
19
	
0.064
	
14
	
0.409
	
17
	
0.041
	
21
	
0.428
	
21
	
0.018
	
18
	
0.381
Table 3:Complete segment-level results for the primary submissions to the WMT 2023 Metrics Shared Task, with sentinel metrics.
Appendix BTraining the Sentinel Metrics

The input for the sentinel metrics consists of either the source text (
sentinel
src
), candidate translation (
sentinel
cand
), or reference translation (
sentinel
ref
). Each sentence is tokenized and passed to the XLM-RoBERTa large model, which serves as a feature extractor. Then, we pass the embedding of the [CLS] token to a multi-layer, fully-connected neural network, which outputs the final scalar score. More formally, considering 
𝑡
 as the input text for a sentinel metric:

	
𝒆
𝑡
	
=
XLM
⁢
-
⁢
R
⁢
(
𝑡
)
	
	
𝒉
𝑡
(
1
)
	
=
Dropout
⁢
(
Tanh
⁢
(
𝑊
ℎ
(
1
)
⁢
𝒆
𝑡
+
𝒃
ℎ
(
1
)
)
)
	
	
𝒉
𝑡
(
2
)
	
=
Dropout
⁢
(
Tanh
⁢
(
𝑊
ℎ
(
2
)
⁢
𝒉
𝑡
(
1
)
+
𝒃
ℎ
(
2
)
)
)
	
	
𝑠
𝑡
	
=
𝑊
𝑜
⁢
𝒉
𝑡
(
2
)
+
𝒃
𝑜
	

Where:

• 

𝑡
 is the tokenized input sentence.

• 

𝒆
𝑡
 is the [CLS] token embedding at the output of XLM-RoBERTa large.

• 

𝒉
𝑡
(
𝑖
)
 represents the output of the 
𝑖
𝑡
⁢
ℎ
 layer of the fully-connected neural network. Each layer consists of a linear transformation, using weight matrix 
𝑊
ℎ
(
𝑖
)
 and bias vector 
𝒃
ℎ
(
𝑖
)
, followed by a 
Tanh
 activation function and a dropout layer.

• 

𝑊
𝑜
 and 
𝒃
𝑜
 are the output layer’s weight matrix and bias vector, respectively.

• 

𝑠
𝑡
 is the output scalar score assigned to sentence 
𝑡
.

Both training phases (i.e., the first, using DA-based human judgments, and the second, using MQM-based ones) employ the same set of hyperparameters, detailed in Table 4.

Hyperparameter	Value
Optimizer	RAdam Liu et al. (2020)
Learning Rate	1e-6
Number of Epochs	1
Batch Size	8
Accumulation Steps	2
Dropout	0.1
Dimension of 
𝒉
𝑡
(
1
)
 	512
Dimension of 
𝒉
𝑡
(
2
)
 	128
Table 4:Hyperparameters used for both training phases of the sentinel metrics.
Appendix CGrouping Strategies

In Tables 5, 6, 7, we report the complete set of rankings and Pearson correlations, at the segment level, of the primary submissions to the WMT23 Metrics Shared Task, with sentinel metrics. Sentinel metrics are consistently ranked lower with Segment Grouping. Furthermore, in Tables 8, 9, 10, we report the complete set of rankings and Kendall 
𝜏
 correlation coefficients, at the segment level, of the primary submissions to the WMT23 Metrics Shared Task, with sentinel metrics. With Kendall 
𝜏
 as well, sentinel metrics rank lower when Segment Grouping is employed. We wish to note that Segment Grouping requires the estimation of multiple correlation coefficients, which are then averaged. Consequently, each correlation is measured on a substantially smaller number of data points, compared to No Grouping and System Grouping. As a result, the number of clusters of statistical significance is reduced. Therefore, one should not focus on the absolute values of the ranks but on their value relative to that of the other metrics. For instance, in Table 9, 
sentinel
cand
 is ranked 
5
th out of 
19
 with No Grouping, and 
4
th out of 
11
 with Segment Grouping. While the absolute value of the rank is lower, in terms of correlation it has moved from the 
8
th to the 
17
th position.

Metric	No	Segment	System
XCOMET-Ensemble	
1
	
0.650
	
2
	
0.421
	
1
	
0.610

MetricX-23-QE*	
1
	
0.647
	
4
	
0.359
	
1
	
0.610

XCOMET-QE-Ensemble*	
1
	
0.647
	
3
	
0.380
	
1
	
0.612

MetricX-23	
2
	
0.625
	
3
	
0.373
	
2
	
0.580


sentinel
cand
* 	
3
	
0.580
	
11
	
0.201
	
2
	
0.578


sentinel
src
* 	
4
	
0.540
	
14
	
0.000
	
3
	
0.561

sescoreX	
4
	
0.536
	
7
	
0.295
	
5
	
0.505

MaTESe	
5
	
0.511
	
6
	
0.325
	
6
	
0.441


sentinel
ref
	
5
	
0.506
	
14
	
0.000
	
4
	
0.525

mbr-metricx-qe*	
6
	
0.489
	
1
	
0.436
	
7
	
0.431

cometoid22-wmt22*	
6
	
0.479
	
4
	
0.357
	
6
	
0.446

GEMBA-MQM*	
7
	
0.449
	
1
	
0.434
	
9
	
0.378

Calibri-COMET22-QE*	
7
	
0.443
	
5
	
0.355
	
8
	
0.411

CometKiwi*	
7
	
0.442
	
3
	
0.388
	
9
	
0.388

KG-BERTScore*	
8
	
0.430
	
4
	
0.369
	
10
	
0.374

COMET	
9
	
0.396
	
4
	
0.364
	
12
	
0.345

Calibri-COMET22	
9
	
0.396
	
7
	
0.311
	
11
	
0.360

docWMT22CometKiwiDA*	
10
	
0.387
	
6
	
0.340
	
13
	
0.320

BLEURT-20	
10
	
0.378
	
4
	
0.371
	
13
	
0.330

MS-COMET-QE-22*	
11
	
0.367
	
7
	
0.306
	
14
	
0.313

docWMT22CometDA	
12
	
0.353
	
6
	
0.327
	
15
	
0.291

YiSi-1	
13
	
0.290
	
6
	
0.329
	
16
	
0.237

BERTscore	
14
	
0.236
	
7
	
0.309
	
17
	
0.186

prismSrc*	
15
	
0.223
	
13
	
0.078
	
16
	
0.243

prismRef	
16
	
0.183
	
6
	
0.332
	
18
	
0.135

embed_llama	
17
	
0.161
	
12
	
0.138
	
18
	
0.139

mre-score-labse-regular	
18
	
0.145
	
8
	
0.251
	
19
	
0.123

BLEU	
19
	
0.119
	
11
	
0.208
	
20
	
0.093

XLsim	
19
	
0.111
	
10
	
0.218
	
21
	
0.069

f200spBLEU	
20
	
0.108
	
10
	
0.220
	
21
	
0.077

MEE4	
20
	
0.105
	
9
	
0.236
	
21
	
0.070

chrF	
21
	
0.063
	
8
	
0.263
	
22
	
0.020

tokengram_F	
22
	
0.060
	
8
	
0.262
	
23
	
0.015

Random-sysname*	
23
	
0.018
	
14
	
0.019
	
23
	
0.002

eBLEU	
24
	
−
0.084
	
10
	
0.219
	
24
	
−
0.115
Table 5:Segment-level Pearson correlation for the primary submissions to the WMT23 Metrics Shared Task, with sentinel metrics. The language direction is 
zh
→
en
. Starred metrics are reference-free, underlined metrics are baselines, and highlighted metrics are sentinels. Ranks represent clusters of statistical significance and are computed following Freitag et al. (2023), which leverage the PERM-BOTH hypothesis test introduced by Deutsch et al. (2021).
Metric	No	Segment	System
XCOMET-Ensemble	
1
	
0.695
	
1
	
0.538
	
1
	
0.676

XCOMET-QE-Ensemble*	
2
	
0.679
	
2
	
0.507
	
2
	
0.658

MetricX-23-QE*	
3
	
0.626
	
2
	
0.511
	
3
	
0.564

MetricX-23	
4
	
0.585
	
2
	
0.507
	
4
	
0.547

mbr-metricx-qe*	
4
	
0.571
	
1
	
0.543
	
3
	
0.551


sentinel
cand
* 	
5
	
0.561
	
6
	
0.396
	
5
	
0.522

MaTESe	
5
	
0.554
	
8
	
0.330
	
4
	
0.526

sescoreX	
6
	
0.519
	
3
	
0.459
	
6
	
0.502

prismRef	
6
	
0.516
	
7
	
0.349
	
4
	
0.528

GEMBA-MQM*	
6
	
0.502
	
3
	
0.482
	
7
	
0.446

BLEURT-20	
7
	
0.484
	
2
	
0.492
	
7
	
0.455

CometKiwi*	
7
	
0.475
	
3
	
0.463
	
7
	
0.451


sentinel
src
* 	
8
	
0.469
	
12
	
0.000
	
6
	
0.502


sentinel
ref
	
8
	
0.464
	
12
	
0.000
	
6
	
0.492

KG-BERTScore*	
8
	
0.451
	
4
	
0.456
	
8
	
0.421

docWMT22CometKiwiDA*	
9
	
0.444
	
5
	
0.426
	
9
	
0.404

cometoid22-wmt22*	
9
	
0.441
	
2
	
0.499
	
9
	
0.385

Calibri-COMET22-QE*	
9
	
0.441
	
5
	
0.432
	
8
	
0.414

COMET	
9
	
0.432
	
2
	
0.508
	
10
	
0.363

prismSrc*	
9
	
0.425
	
11
	
0.102
	
6
	
0.487

Calibri-COMET22	
10
	
0.413
	
3
	
0.477
	
10
	
0.370

docWMT22CometDA	
11
	
0.394
	
3
	
0.484
	
11
	
0.310

YiSi-1	
12
	
0.366
	
5
	
0.404
	
12
	
0.284

BERTscore	
13
	
0.325
	
7
	
0.355
	
13
	
0.250

MS-COMET-QE-22*	
13
	
0.310
	
6
	
0.400
	
13
	
0.241

embed_llama	
14
	
0.250
	
10
	
0.242
	
14
	
0.180

XLsim	
14
	
0.239
	
6
	
0.372
	
16
	
0.151

f200spBLEU	
14
	
0.237
	
7
	
0.343
	
14
	
0.178

chrF	
15
	
0.232
	
8
	
0.336
	
15
	
0.157

tokengram_F	
16
	
0.227
	
8
	
0.340
	
16
	
0.153

MEE4	
17
	
0.202
	
7
	
0.360
	
16
	
0.145

BLEU	
17
	
0.192
	
9
	
0.310
	
17
	
0.140

mre-score-labse-regular	
18
	
0.111
	
6
	
0.376
	
18
	
0.087

Random-sysname*	
19
	
0.064
	
11
	
0.124
	
19
	
−
0.015

eBLEU	
20
	
−
0.011
	
8
	
0.317
	
19
	
−
0.030
Table 6:Segment-level Pearson correlation for the primary submissions to the WMT23 Metrics Shared Task, with sentinel metrics. The language direction is 
en
→
de
. Starred metrics are reference-free, underlined metrics are baselines, and highlighted metrics are sentinels. Ranks represent clusters of statistical significance and are computed following Freitag et al. (2023), which leverage the PERM-BOTH hypothesis test introduced by Deutsch et al. (2021).
Metric	No	Segment	System
XCOMET-Ensemble	
1
	
0.556
	
1
	
0.479
	
1
	
0.515

MetricX-23	
1
	
0.548
	
2
	
0.441
	
1
	
0.509

MetricX-23-QE*	
2
	
0.520
	
5
	
0.387
	
2
	
0.480

XCOMET-QE-Ensemble*	
3
	
0.498
	
4
	
0.397
	
3
	
0.458

MaTESe	
4
	
0.459
	
5
	
0.373
	
4
	
0.408

mbr-metricx-qe*	
5
	
0.411
	
2
	
0.448
	
5
	
0.362

GEMBA-MQM*	
5
	
0.401
	
2
	
0.431
	
6
	
0.354

COMET	
5
	
0.401
	
3
	
0.421
	
5
	
0.367

Calibri-COMET22	
5
	
0.401
	
4
	
0.397
	
5
	
0.371

YiSi-1	
6
	
0.395
	
2
	
0.439
	
6
	
0.348

Calibri-COMET22-QE*	
6
	
0.395
	
6
	
0.354
	
5
	
0.369

CometKiwi*	
7
	
0.387
	
5
	
0.375
	
6
	
0.353

sescoreX	
7
	
0.385
	
5
	
0.370
	
6
	
0.352

KG-BERTScore*	
8
	
0.382
	
5
	
0.375
	
7
	
0.347

BLEURT-20	
8
	
0.382
	
3
	
0.418
	
7
	
0.344

mre-score-labse-regular	
8
	
0.378
	
4
	
0.407
	
8
	
0.335

cometoid22-wmt22*	
9
	
0.365
	
7
	
0.309
	
7
	
0.346

docWMT22CometDA	
10
	
0.339
	
5
	
0.379
	
9
	
0.294


sentinel
cand
* 	
10
	
0.339
	
11
	
0.104
	
7
	
0.343

BERTscore	
10
	
0.335
	
4
	
0.412
	
9
	
0.293


sentinel
src
* 	
10
	
0.334
	
13
	
0.000
	
7
	
0.336

prismRef	
11
	
0.319
	
3
	
0.428
	
10
	
0.276


sentinel
ref
	
11
	
0.301
	
13
	
0.000
	
9
	
0.299

MS-COMET-QE-22*	
12
	
0.295
	
9
	
0.252
	
10
	
0.274

docWMT22CometKiwiDA*	
12
	
0.286
	
7
	
0.324
	
11
	
0.234

MEE4	
13
	
0.256
	
8
	
0.291
	
11
	
0.222

XLsim	
14
	
0.233
	
7
	
0.314
	
12
	
0.198

f200spBLEU	
14
	
0.230
	
8
	
0.287
	
12
	
0.195

tokengram_F	
14
	
0.226
	
7
	
0.311
	
13
	
0.184

chrF	
15
	
0.221
	
7
	
0.308
	
14
	
0.179

BLEU	
15
	
0.220
	
9
	
0.260
	
13
	
0.189

embed_llama	
15
	
0.215
	
10
	
0.188
	
13
	
0.187

prismSrc*	
16
	
0.140
	
11
	
0.100
	
15
	
0.150

eBLEU	
16
	
0.131
	
8
	
0.280
	
16
	
0.104

Random-sysname*	
17
	
0.041
	
12
	
0.057
	
17
	
0.001
Table 7:Segment-level Pearson correlation for the primary submissions to the WMT23 Metrics Shared Task, with sentinel metrics. The language direction is 
he
→
en
. Starred metrics are reference-free, underlined metrics are baselines, and highlighted metrics are sentinels. Ranks represent clusters of statistical significance and are computed following Freitag et al. (2023), which leverage the PERM-BOTH hypothesis test introduced by Deutsch et al. (2021).
Metric	No	Segment	System
XCOMET-Ensemble	
1
	
0.473
	
2
	
0.299
	
1
	
0.456

XCOMET-QE-Ensemble*	
2
	
0.467
	
3
	
0.273
	
2
	
0.451

MetricX-23-QE*	
3
	
0.461
	
4
	
0.252
	
2
	
0.448

GEMBA-MQM*	
3
	
0.457
	
1
	
0.365
	
4
	
0.416

MetricX-23	
4
	
0.449
	
3
	
0.269
	
3
	
0.434

mbr-metricx-qe*	
5
	
0.427
	
2
	
0.301
	
5
	
0.403

cometoid22-wmt22*	
5
	
0.423
	
4
	
0.252
	
4
	
0.408


sentinel
cand
* 	
6
	
0.404
	
9
	
0.148
	
4
	
0.410


sentinel
src
* 	
7
	
0.397
	
14
	
0.000
	
4
	
0.411

CometKiwi*	
7
	
0.391
	
3
	
0.263
	
6
	
0.368

Calibri-COMET22-QE*	
8
	
0.386
	
4
	
0.241
	
6
	
0.366

sescoreX	
9
	
0.375
	
6
	
0.217
	
6
	
0.367

MaTESe	
9
	
0.371
	
3
	
0.271
	
7
	
0.345

KG-BERTScore*	
10
	
0.361
	
4
	
0.248
	
8
	
0.337


sentinel
ref
	
11
	
0.340
	
14
	
0.000
	
7
	
0.353

COMET	
11
	
0.333
	
4
	
0.248
	
9
	
0.311

MS-COMET-QE-22*	
11
	
0.332
	
6
	
0.213
	
9
	
0.311

Calibri-COMET22	
12
	
0.330
	
6
	
0.217
	
9
	
0.310

BLEURT-20	
13
	
0.310
	
3
	
0.261
	
10
	
0.288

docWMT22CometKiwiDA*	
14
	
0.299
	
5
	
0.234
	
11
	
0.265

docWMT22CometDA	
15
	
0.276
	
5
	
0.231
	
12
	
0.248

prismSrc*	
16
	
0.234
	
12
	
0.044
	
12
	
0.251

YiSi-1	
17
	
0.220
	
5
	
0.231
	
13
	
0.196

BERTscore	
18
	
0.180
	
6
	
0.216
	
14
	
0.156

mre-score-labse-regular	
18
	
0.178
	
7
	
0.176
	
14
	
0.165

prismRef	
19
	
0.165
	
5
	
0.232
	
15
	
0.140

embed_llama	
20
	
0.109
	
11
	
0.096
	
16
	
0.093

XLsim	
20
	
0.101
	
10
	
0.140
	
17
	
0.080

MEE4	
21
	
0.091
	
8
	
0.172
	
18
	
0.064

BLEU	
21
	
0.085
	
9
	
0.154
	
18
	
0.062

f200spBLEU	
22
	
0.068
	
8
	
0.165
	
19
	
0.042

chrF	
23
	
0.045
	
7
	
0.187
	
20
	
0.017

tokengram_F	
24
	
0.042
	
7
	
0.187
	
21
	
0.012

Random-sysname*	
25
	
0.015
	
13
	
0.025
	
22
	
−
0.005

eBLEU	
26
	
−
0.041
	
9
	
0.156
	
23
	
−
0.064
Table 8:Segment-level Kendall 
𝜏
 correlation coefficient for the primary submissions to the WMT23 Metrics Shared Task, with sentinel metrics. The language direction is 
zh
→
en
. Starred metrics are reference-free, underlined metrics are baselines, and highlighted metrics are sentinels. Ranks represent clusters of statistical significance and are computed following Freitag et al. (2023), which leverage the PERM-BOTH hypothesis test introduced by Deutsch et al. (2021).
Metric	No	Segment	System
XCOMET-Ensemble	
1
	
0.546
	
1
	
0.380
	
1
	
0.530

XCOMET-QE-Ensemble*	
2
	
0.532
	
2
	
0.360
	
2
	
0.516

MetricX-23-QE*	
3
	
0.509
	
2
	
0.357
	
3
	
0.487

MetricX-23	
3
	
0.506
	
2
	
0.368
	
3
	
0.485

sescoreX	
4
	
0.493
	
3
	
0.343
	
4
	
0.476

mbr-metricx-qe*	
4
	
0.490
	
1
	
0.397
	
4
	
0.467

GEMBA-MQM*	
4
	
0.482
	
1
	
0.399
	
5
	
0.449


sentinel
cand
* 	
5
	
0.463
	
4
	
0.290
	
5
	
0.456

MaTESe	
5
	
0.462
	
5
	
0.286
	
6
	
0.447

BLEURT-20	
6
	
0.452
	
2
	
0.366
	
7
	
0.426


sentinel
src
* 	
6
	
0.443
	
11
	
0.000
	
5
	
0.462

cometoid22-wmt22*	
7
	
0.422
	
2
	
0.362
	
8
	
0.398


sentinel
ref
	
7
	
0.418
	
11
	
0.000
	
6
	
0.437

COMET	
7
	
0.418
	
2
	
0.366
	
9
	
0.387

Calibri-COMET22	
7
	
0.417
	
3
	
0.342
	
9
	
0.387

CometKiwi*	
8
	
0.408
	
3
	
0.330
	
9
	
0.379

Calibri-COMET22-QE*	
8
	
0.406
	
5
	
0.279
	
9
	
0.379

MS-COMET-QE-22*	
9
	
0.391
	
5
	
0.280
	
10
	
0.363

KG-BERTScore*	
10
	
0.361
	
4
	
0.310
	
11
	
0.329

docWMT22CometKiwiDA*	
10
	
0.358
	
4
	
0.316
	
11
	
0.329

prismRef	
11
	
0.345
	
6
	
0.247
	
11
	
0.332

docWMT22CometDA	
11
	
0.337
	
2
	
0.360
	
12
	
0.296

YiSi-1	
12
	
0.280
	
4
	
0.297
	
13
	
0.250

prismSrc*	
12
	
0.267
	
10
	
0.039
	
12
	
0.284

BERTscore	
13
	
0.253
	
5
	
0.260
	
14
	
0.224

MEE4	
14
	
0.225
	
5
	
0.271
	
15
	
0.190

XLsim	
14
	
0.217
	
6
	
0.257
	
15
	
0.180

f200spBLEU	
15
	
0.187
	
6
	
0.255
	
16
	
0.151

chrF	
15
	
0.186
	
6
	
0.241
	
16
	
0.152

tokengram_F	
16
	
0.183
	
6
	
0.245
	
17
	
0.149

embed_llama	
16
	
0.182
	
8
	
0.163
	
16
	
0.150

BLEU	
17
	
0.137
	
7
	
0.231
	
18
	
0.103

eBLEU	
18
	
0.096
	
7
	
0.230
	
19
	
0.070

mre-score-labse-regular	
18
	
0.084
	
5
	
0.269
	
19
	
0.066

Random-sysname*	
19
	
0.033
	
9
	
0.081
	
20
	
−
0.018
Table 9:Segment-level Kendall 
𝜏
 correlation coefficient for the primary submissions to the WMT23 Metrics Shared Task, with sentinel metrics. The language direction is 
en
→
de
. Starred metrics are reference-free, underlined metrics are baselines, and highlighted metrics are sentinels. Ranks represent clusters of statistical significance and are computed following Freitag et al. (2023), which leverage the PERM-BOTH hypothesis test introduced by Deutsch et al. (2021).
Metric	No	Segment	System
XCOMET-Ensemble	
1
	
0.415
	
2
	
0.323
	
1
	
0.395

MetricX-23	
2
	
0.401
	
3
	
0.302
	
2
	
0.382

GEMBA-MQM*	
2
	
0.399
	
1
	
0.369
	
3
	
0.367

XCOMET-QE-Ensemble*	
3
	
0.374
	
5
	
0.276
	
3
	
0.358

MetricX-23-QE*	
3
	
0.370
	
6
	
0.251
	
3
	
0.355

mbr-metricx-qe*	
3
	
0.366
	
2
	
0.316
	
4
	
0.339

MaTESe	
4
	
0.361
	
3
	
0.302
	
4
	
0.341

COMET	
5
	
0.350
	
3
	
0.309
	
5
	
0.327

Calibri-COMET22	
6
	
0.348
	
4
	
0.284
	
6
	
0.324

BLEURT-20	
6
	
0.344
	
4
	
0.295
	
6
	
0.320

sescoreX	
6
	
0.342
	
4
	
0.285
	
6
	
0.320

CometKiwi*	
7
	
0.338
	
6
	
0.238
	
6
	
0.323

Calibri-COMET22-QE*	
7
	
0.336
	
7
	
0.230
	
6
	
0.322

YiSi-1	
7
	
0.333
	
2
	
0.325
	
7
	
0.303

mre-score-labse-regular	
7
	
0.328
	
4
	
0.284
	
7
	
0.300

KG-BERTScore*	
8
	
0.322
	
6
	
0.242
	
7
	
0.304

cometoid22-wmt22*	
9
	
0.310
	
7
	
0.216
	
7
	
0.301

prismRef	
9
	
0.302
	
3
	
0.309
	
8
	
0.273

BERTscore	
10
	
0.295
	
4
	
0.298
	
9
	
0.266

docWMT22CometDA	
11
	
0.278
	
5
	
0.270
	
10
	
0.249

MS-COMET-QE-22*	
12
	
0.261
	
9
	
0.174
	
10
	
0.249


sentinel
src
* 	
13
	
0.243
	
12
	
0.000
	
10
	
0.247


sentinel
cand
* 	
13
	
0.243
	
11
	
0.049
	
10
	
0.249

XLsim	
13
	
0.233
	
7
	
0.228
	
11
	
0.211

MEE4	
13
	
0.231
	
7
	
0.221
	
11
	
0.202

docWMT22CometKiwiDA*	
14
	
0.227
	
7
	
0.229
	
12
	
0.192


sentinel
ref
	
15
	
0.210
	
12
	
0.000
	
11
	
0.214

tokengram_F	
15
	
0.207
	
7
	
0.228
	
13
	
0.175

chrF	
16
	
0.204
	
7
	
0.224
	
14
	
0.171

f200spBLEU	
17
	
0.193
	
7
	
0.219
	
15
	
0.162

BLEU	
18
	
0.184
	
8
	
0.205
	
16
	
0.157

embed_llama	
18
	
0.174
	
10
	
0.147
	
16
	
0.151

eBLEU	
19
	
0.166
	
8
	
0.209
	
17
	
0.141

prismSrc*	
19
	
0.164
	
11
	
0.043
	
14
	
0.169

Random-sysname*	
20
	
0.027
	
11
	
0.033
	
18
	
0.002
Table 10:Segment-level Kendall 
𝜏
 correlation coefficient for the primary submissions to the WMT23 Metrics Shared Task, with sentinel metrics. The language direction is 
he
→
en
. Starred metrics are reference-free, underlined metrics are baselines, and highlighted metrics are sentinels. Ranks represent clusters of statistical significance and are computed following Freitag et al. (2023), which leverage the PERM-BOTH hypothesis test introduced by Deutsch et al. (2021).
Appendix DMetrics Pairwise Correlations

In Figures 4, 5, 6, we report the pairwise correlation between a subset of the primary submissions and baselines of WMT23, with the inclusion of sentinel metrics. We use Pearson correlation coefficient with No Grouping. State-of-the-art regression-based metrics display a notably high correlation with sentinels. Specifically, the highest correlations are reported by XCOMET-Ensemble, MetricX-23, and their reference-less counterparts. Moderate correlation is also reported between sentinels and baseline metrics such as CometKiwi, COMET, and BLEURT-20. As expected, instead, lexical-based metrics such as BLEU and chrF display close to no correlation with sentinels. Similarly, GEMBA-MQM, a state-of-the-art LLM-based metric that has not been fine-tuned on human assessments, shows lower levels of correlation with the sentinel metrics, compared to the other state-of-the-art metrics.

Figure 4:Pairwise correlation between a part of the primary submissions and baselines of WMT23, and sentinel metrics. Correlation is Pearson with No Grouping, and the language direction is 
zh
→
en
.
Figure 5:Pairwise correlation between a part of the primary submissions and baselines of WMT23, and sentinel metrics. Correlation is Pearson with No Grouping, and the language direction is 
en
→
de
.
Figure 6:Pairwise correlation between a part of the primary submissions and baselines of WMT23, and sentinel metrics. Correlation is Pearson with No Grouping, and the language direction is 
he
→
en
.
Appendix ELength Bias

In Figures 7,8 we report the relation between metrics assessments and the length of the candidate translation. We concatenate the data from all the three language directions used in the MQM-based evaluation of WMT23, i.e., 
zh
→
en
, 
en
→
de
, and 
he
→
en
. We wish to remind the reader that the meta-evaluation of WMT23 was conducted at the paragraph level for 
en
→
de
, and therefore, the reported candidate lengths are much larger than those in Figure 1, which comprises only 
zh
→
en
. As we can see from the figures, most regression-based metrics, sentinels included, almost never assign very high scores to long translations, even if they are correct. This is in marked contrast to metrics trained with different objectives, such as MaTESe, or not fine-tuned to mimic the human judgment, such as GEMBA-MQM. Indeed, both these metrics assign their highest score to several translations longer than 
1200
 characters. Notably, there are several metrics whose assessments converge to a very narrow range of values as length increases. For example, BLEURT-20’s assessments seem to be confined between approximately 
0.4
 and 
0.8
 for translations longer than 
1000
 characters, and a similar pattern is observed for COMET.

Figure 7:Metric assessments over translation length for a subset of the metrics that participated in WMT23. The red line represents the least-squares regression.
Figure 8:Metric assessments over translation length for a subset of the metrics that participated in WMT23, together with sentinel metrics. The red line represents the least-squares regression.
Appendix FKendall 
𝝉
 and 
acc
eq
 Computation Example

In this section, we provide an example of the computation of Kendall 
𝜏
 and 
acc
eq
 from two vectors of human and metric scores, i.e., 
𝒉
 and 
𝒎
 in the following table:

𝒎
	0.6	0.5	0.4	0.4

𝒉
	5	3	5	5

For each vector, there are six pairs of assessments. In particular, the pairs of metric assessments are 
(
𝑚
1
,
𝑚
2
)
, 
(
𝑚
1
,
𝑚
3
)
, 
(
𝑚
1
,
𝑚
4
)
, 
(
𝑚
2
,
𝑚
3
)
, 
(
𝑚
2
,
𝑚
4
)
, 
(
𝑚
3
,
𝑚
4
)
.

In Equations 1 and 2, 
𝐶
=
1
, since the only concordant pair is 
(
𝑚
1
,
𝑚
2
)
. Indeed, 
𝑚
1
>
𝑚
2
 and 
ℎ
1
>
ℎ
2
. 
𝐷
=
2
, since the pairs 
(
𝑚
2
,
𝑚
3
)
,
(
𝑚
2
,
𝑚
4
)
 are discordant. 
𝑇
𝑚
=
0
, since there are no pairs tied only in the metric scores. 
𝑇
ℎ
=
2
, since the pairs 
(
ℎ
1
,
ℎ
3
)
,
(
ℎ
1
,
ℎ
4
)
 are tied only in the human scores. 
𝑇
ℎ
⁢
𝑚
=
1
, since the remaining pair, i.e., 
(
𝑚
3
,
𝑚
4
)
, is tied in both human and metric scores. In this example, 
𝜏
=
−
0.258
 and 
acc
eq
=
0.333
.

Appendix GTies

In Table 11, we report the percentage of tied human pairs in the datasets used in recent editions of WMT.

	
2020
	
2021
	
2022
	
2023


en
→
de
	
15.14
	
44.62
	
53.35
	
23.11


zh
→
en
	
17.01
	
30.31
	
41.55
	
24.03


en
→
ru
	–	
53.24
	
44.42
	–

he
→
en
	–	–	–	
42.84
Table 11:Percentage of tied pairs in the MQM data released over different years at the Metrics Shared Task (or by Freitag et al. (2021a), for 2020), and regarding different translation directions.

In Tables 12, 13, 14, we report the values of 
𝑝
𝑡
 and 
𝑝
𝑛
 used to sub-sample the 
zh
→
en
, 
en
→
de
, and 
he
→
en
 test sets, respectively, to conduct the experiment described in Section 4.4. We also report the corresponding percentage of human ties and total number of pairs, for each sample.

𝑝
𝑡
	
1.00
	
0.65
	
0.30
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00


𝑝
𝑛
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.20
	
0.40
	
0.50
	
0.60
	
0.65
	
0.70
	
0.75
	
0.80
	
0.85


%
	
0
	
10
	
18
	
24
	
28
	
35
	
39
	
44
	
47
	
51
	
56
	
61
	
68


#
	
93890
	
104304
	
114664
	
123585
	
104888
	
85969
	
76522
	
67237
	
62624
	
57948
	
53110
	
48491
	
43730
Table 12:
𝑝
𝑡
 is the probability of removing a tied human pair, and 
𝑝
𝑛
 is that of removing a non-tied human pair. The considered test set is WMT23 
zh
→
en
. Each column, i.e., each pair 
(
𝑝
𝑡
,
𝑝
𝑛
)
, represents a sub-sample of the test set, in which tied and non-tied pairs have been removed with such probabilities. The third row contains the percentage of tied human pairs over all pairs, as a result of the sub-sampling. The last row contains the total number of pairs remaining in the test set after the sub-sampling.
𝑝
𝑡
	
1.00
	
0.65
	
0.30
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00


𝑝
𝑛
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.20
	
0.40
	
0.50
	
0.60
	
0.65
	
0.7
	
0.75
	
0.80
	
0.85


%
	
0
	
10
	
17
	
23
	
27
	
33
	
38
	
43
	
46
	
50
	
54
	
60
	
67


#
	
23343
	
25803
	
28236
	
30360
	
25694
	
21021
	
18689
	
16353
	
15184
	
14014
	
12899
	
11698
	
10493
Table 13:
𝑝
𝑡
 is the probability of removing a tied human pair, and 
𝑝
𝑛
 is that of removing a non-tied human pair. The considered test set is WMT23 
en
→
de
. Each column, i.e., each pair 
(
𝑝
𝑡
,
𝑝
𝑛
)
, represents a sub-sample of the test set, in which tied and non-tied pairs have been removed with such probabilities. The third row contains the percentage of tied human pairs over all pairs, as a result of the sub-sampling. The last row contains the total number of pairs remaining in the test set after the sub-sampling.
𝑝
𝑡
	
1.0
	
0.90
	
0.80
	
0.65
	
0.50
	
0.35
	
0.20
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00


𝑝
𝑛
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.00
	
0.20
	
0.40
	
0.55
	
0.65
	
0.75


%
	
0
	
7
	
13
	
21
	
27
	
33
	
38
	
43
	
48
	
56
	
62
	
68
	
75


#
	
36561
	
39254
	
42038
	
46202
	
50272
	
54435
	
58516
	
63960
	
56679
	
49315
	
43918
	
40145
	
36530
Table 14:
𝑝
𝑡
 is the probability of removing a tied human pair, and 
𝑝
𝑛
 is that of removing a non-tied human pair. The considered test set is WMT23 
he
→
en
. Each column, i.e., each pair 
(
𝑝
𝑡
,
𝑝
𝑛
)
, represents a sub-sample of the test set, in which tied and non-tied pairs have been removed with such probabilities. The third row contains the percentage of tied human pairs over all pairs, as a result of the sub-sampling. The last row contains the total number of pairs remaining in the test set after the sub-sampling.

In Figures 9, 10, 11, we report the 
acc
eq
 and optimal 
𝜖
 for each considered metric, in all three language directions considered at WMT 2023.

(a)
(b)
Figure 9:
acc
eq
 (a) and optimal 
𝜖
 (b) of the considered metrics for varying percentages of human ties in the test dataset (
0.24
 is the percentage of human ties in the entire dataset, obtained when 
𝑝
𝑡
 and 
𝑝
𝑛
 are both 
0
). 
𝜖
 values have been scaled using min-max scaling. Specifically, for each metric, the minimum 
𝜖
 is the optimal 
𝜖
 at 
0
%
 of human ties, and the maximum is the optimal 
𝜖
 at 
100
%
. The language direction is 
zh
→
en
. For each percentage of human ties, we use 
5
 different seeds to sub-sample the test data. Therefore, the shown 
acc
eq
 and 
𝜖
, for each metric and percentage of ties, are averaged across 
5
 different runs.
(a)
(b)
Figure 10:
acc
eq
 (a) and optimal 
𝜖
 (b) of the considered metrics for varying percentages of human ties in the test dataset (
0.23
 is the percentage of human ties in the entire dataset, obtained when 
𝑝
𝑡
 and 
𝑝
𝑛
 are both 
0
). 
𝜖
 values have been scaled using min-max scaling. Specifically, for each metric, the minimum 
𝜖
 is the optimal 
𝜖
 at 
0
%
 of human ties, and the maximum is the optimal 
𝜖
 at 
100
%
. The language direction is 
en
→
de
. For each percentage of human ties, we use 
5
 different seeds to sub-sample the test data. Therefore, the shown 
acc
eq
 and 
𝜖
, for each metric and percentage of ties, are averaged across 
5
 different runs.
(a)
(b)
Figure 11:
acc
eq
 (a) and optimal 
𝜖
 (b) of the considered metrics for varying percentages of human ties in the test dataset (
0.43
 is the percentage of human ties in the entire dataset, obtained when 
𝑝
𝑡
 and 
𝑝
𝑛
 are both 
0
). 
𝜖
 values have been scaled using min-max scaling. Specifically, for each metric, the minimum 
𝜖
 is the optimal 
𝜖
 at 
0
%
 of human ties, and the maximum is the optimal 
𝜖
 at 
100
%
. The language direction is 
he
→
en
. For each percentage of human ties, we use 
5
 different seeds to sub-sample the test data. Therefore, the shown 
acc
eq
 and 
𝜖
, for each metric and percentage of ties, are averaged across 
5
 different runs.

In Figure 12, we report the 
acc
eq
 values of the considered metrics, as computed on a 
80
%
 split of the test set. 
𝜖
 values have been estimated using a held-out set derived as a 
20
%
 split of the entire test set. The held-out set is repeatedly sub-sampled to vary its percentage of tied human scores. Different percentage values are reported on the x-axis.

(a)The language pair is 
zh
→
en
. The percentage of human ties in the 
80
%
 split of the test set is 
24
%
.
(b)The language pair is 
en
→
de
. The percentage of human ties in the 
80
%
 split of the test set is 
23
%
.
(c)The language pair is 
he
→
en
. The percentage of human ties in the 
80
%
 split of the test set is 
42
%
.
Figure 12:
acc
eq
 of the considered metrics when tie calibration is conducted on a held-out set, derived as a 
20
%
 split of the test set, and repeatedly sub-sampled to modify its percentage of tied scores. The x-axis represents the percentage of ties in the held-out set, while the y-axis represents the 
acc
eq
, as computed on the remaining 
80
%
 of the test set. For each percentage of human ties, we use 
5
 different seeds to sub-sample the held-out set. Therefore, the shown 
acc
eq
 for each metric and percentage of ties is averaged over 
5
 different runs.
Report Issue
Report Issue for Selection
Generated by L A T E xml 
Instructions for reporting errors

We are continuing to improve HTML versions of papers, and your feedback helps enhance accessibility and mobile support. To report errors in the HTML that will help us improve conversion and rendering, choose any of the methods listed below:

Click the "Report Issue" button.
Open a report feedback form via keyboard, use "Ctrl + ?".
Make a text selection and click the "Report Issue for Selection" button near your cursor.
You can use Alt+Y to toggle on and Alt+Shift+Y to toggle off accessible reporting links at each section.

Our team has already identified the following issues. We appreciate your time reviewing and reporting rendering errors we may not have found yet. Your efforts will help us improve the HTML versions for all readers, because disability should not be a barrier to accessing research. Thank you for your continued support in championing open access for all.

Have a free development cycle? Help support accessibility at arXiv! Our collaborators at LaTeXML maintain a list of packages that need conversion, and welcome developer contributions.
